全国免费客服热线: 400 818 0068
24/7翻译服务热线:
1370 120 9276
中文  ENGLISH  DEUTSCH  FRANÇAIS  РYCCKий  日本語   한국어  ESPAÑOL  ITALIANO  PORTUGUÊS  NEDERLANDS  العربية
 
 
 
 翻译类别
笔译
Written Translation

笔译介绍 笔译标准
笔译规程 笔译成果
口译
Oral Interpretation

口译介绍 口译标准
口译规程 口译成果
本地化
Localization

本地化介绍 本地化标准
本地化规程 本地化成果
排版
Typesetting

翻译特色

 
 公司动态——公司为“自在•坚守——刘勃舒、何韵兰作品展”提供翻译服务

公司为“自在•坚守——刘勃舒、何韵兰作品展”提供翻译服务




  “此日舒兰同驻京,共道自在与坚守”

  又是一年七夕时,千古情依共此时。2012年8月23日,自在与坚守,刘勃舒与何韵兰。

  既是夫妇,且为画家。马奈草地国际俱乐部•艺术空间,“自在•坚守——刘勃舒、何韵兰作品展”在此举行。刘勃舒、何韵兰夫妇皆为当今中国画坛的著名艺术家,在中国美术界的不同领域具有很高的声誉和影响力。刘勃舒本人更是国画大师徐悲鸿的关门弟子。

  由中国美术家协会,中国国家画院主办,马奈艺术空间承办,此次画展是继去年在台湾师范大学“德群画廊”举行旅台水墨作品展暨学术座谈会,并取得重要成果后的又一次展示。

  展览名曰“自在•坚守”, “自在”,自由自在,自然而然,发乎本真,止乎本心,意在笔先,逍遥怡然;“坚守”,任尔八方风雨,任尔物欲横流,任尔世事变迁,我自坚守,雪霁晴空,海天澄澈,波心云影,烟霞舒卷,和风甘露……

  60余件风格作品,从台湾到北京,再到东莞,南充,两位先生辗转多地,以画会友。

  国家博物馆副馆长陈履生主持现场艺术交流活动,国画大师徐悲鸿之爱妻,中国美协主席刘大为,中国国家画院院长杨晓阳,中国国家画院副院长卢禹舜,中国文联副主席左中一等中国画坛无数巨擘出席了画展。

  不仅画品一流,人品也堪称楷模。纵然各自成就不同凡响,两位先生却隐退喧闹的艺术市场和媒体镜头。他们的淡定显得另类,也十分可贵。即便此次联展,也是友人的诚意促成,两位先生再三要求展事简约,避免奢华。自在,坚守……

  无需太多,言语已显得啰嗦,让我们静下心来,细细品味两位巨人,认真感受他们的自在与坚守……

  出于崇敬,此画展的翻译服务由北京泛译信国际翻译有限公司无偿提供。



北京泛译信国际翻译有限公司

2012年8月24日




 
联系我们 更多
·北京总部
24/7翻译热线:
+86 10 1370 1209 276
·北京奥运翻译基地
24小时翻译热线:
+86 10 1881 1049 153
·北京海淀分部
24小时翻译热线:
+86 10 1370 1199 273

外省市办事处 国际分理处

行业解决方案


翻译语种 更多

英语翻译 日语翻译
德语翻译 法语翻译
韩文翻译 西班牙语
葡萄牙语 繁体中文
俄语翻译 意大利语
阿拉伯语 瑞典语翻译
 
  网站地图
Site Map
友情链接
Friendly Links
常见问题
Q&A
工作机会
Job opportunities
联系我们
Contact Us
 

 
京ICP证05004175号
泛译(北京)国际翻译有限公司
Copy Right © 2017-2026 pan-translation.com 版权所有
地址:(100020)中国 北京 朝阳区 东大桥路8号 SOHO尚都 北塔2312室
电话:+8610-85999271/72 24小时热线:13701199271/3 客户服务专线:4008180068
传真: +8610-85999273 网址: www.pan-translation.com; 电子邮件:business@pan-translation.com